澳大利亚旅行者网站1月24日文章,原题:中国的航班为何从澳上空消失 在新冠肺炎疫情袭来前,中国曾有9家航空公司运营飞往澳大利亚的航班,如今仅剩2家疫情暴发前,旅客可从悉尼或墨尔本直飞上海,北京及其他10个中国城市如今,即使旅客仍可乘坐经停航班抵达这些地方,但飞往其中任何一个城市的往返机票价格都已上涨至原来的3倍
就算按照疫情对全球航空业造成的冲击来衡量,中国的航空公司在澳中之间运营航班数量上的降幅也被放大好几倍——这也是插入澳中关系的另一种病毒所导致的后果。
2017年初中国有7家航空公司运营飞往澳大利亚的航班在中国迅猛壮大的中产阶层渴望看世界以及该国教育市场疯狂扩大的推动下,澳中贸易和旅游业呈现一片繁荣景象不久,中国另外两家航空公司也开始运营澳中之间的航班,为旅客提供从澳直飞杭州,昆明,厦门,青岛等中国城市的旅行服务
2020年2月初,面临迅速蔓延的疫情,澳开始禁止来自中国的航班入境自开始执飞中澳航线以来,中国各航空公司航班的旅客大多为中国公民,疫情和禁令导致乘客人数骤减,而澳大利亚旅客无法填满中国旅客留下的空座中国众多的航班开始像航迹云那样从澳大利亚上空消失
截至2019年3月的一年内,赴澳中国公民达140多万人次,超过任何其他国家的公民,总共为澳经济贡献124亿澳元但在截至2021年6月的一年内,相关数字降至区区3400人次,124亿澳元中的大部分都消失不见,且恢复的可能性微乎其微
即使当疫情不再对全球旅行构成威胁时,中国的航空公司也不会急于重新进入澳大利亚中国已然表现出将旅游业当成武器的意愿,冷落那些令其不快的国家和地区2017年首尔同意部署美国的导弹防御系统后,中国旅行社就曾不再提供赴韩国的团体游服务
澳中关系变得冰冷,与疫情来袭时间大致相同只要我们两国之间目前的敌意占据上风,中国的各家航空公司就不会像以前那样纷纷回到澳大利亚的天空,中国学生和中国游客也不会